It's very sweet of you to think that you're that important.
E' davvero dolce che tu ti ritenga cosi' importante.
That's very sweet of you, seeing as you're completely blameless.
Sei molto gentile, ma non è assolutamente colpa tua.
It's very sweet of you to ask, but I don't.
Sei un amore a chiederlo, ma no!
But it was very sweet of you to think of me.
Ma e' stato molto dolce da parte tua preoccuparti per me.
Well, that is very sweet of you, but you underestimate me.
Beh, questo e' molto carino da parte tua, ma tu mi sottovaluti.
This is very sweet of you.
E' stato dolcissimo da parte tua.
That was very sweet of you to consider my feelings.
Sei stato carino a pensare ai miei sentimenti.
That's very sweet of you, honey, but for now I've got tits and eight inches fully functional.
Questo è molto dolce da parte tua, tesoro, ma per ora ho le tette e 20 centimetri completamente funzionanti.
I thought it was very sweet of you to buy me such a lovely present.
Pensavo che era carino da parte tua avermi comprato un bel regalo.
Aw, that's very sweet of you, Paris.
È carino da parte tua, Paris.
Well, it's very sweet of you to go to all this trouble for Leonard's mother.
È molto dolce che tu faccia tutto questo per la madre di Leonard.
Well, that's very sweet of you, but we have over 200 guests coming, and your parents, they've spent a fortune on this wedding.
Beh, è carino da parte tua, ma abbiamo oltre 200 invitati e i tuoi genitori hanno speso una fortuna per questo matrimonio.
And, you know, it was very sweet of you to invite Chloe to Amabella's birthday party.
E, sai, sei stata molto dolce - a invitare Chloe al compleanno di Amabella.
It's very sweet of you to drag your crippled arse all the way over here to see me.
È molto carino da parte tua trascinare il tuo culo storpio fin qui per vedermi.
This is really very sweet of you.
E' davvero molto gentile da parte tua.
That's very sweet of you, honey.
E' molto dolce da parte tua, tesoro.
Yeah, that's very sweet of you, Dakota.
È molto gentile da parte tua, Dakota.
But she shook her head and she looked at him as if to say "That's very sweet of you.
Ma lei scosse la testa e... lo guardo' come per dire... "E' molto dolce da parte tua. Davvero.
That's very sweet of you, Henry.
E' molto carino da parte tua, Henry.
That's very sweet of you, my little Maud.
E' molto caro da parte tua, Matilde.
I think it was very sweet of Juli to bring us those eggs.
Credo che Juli sia stata davvero gentile a portarci queste uova.
Oh, that's very sweet of you.
Oh, e' molto gentile, da parte tua.
It's very sweet of you to look out for him.
E' molto carino da parte tua prenderti cura di lui.
Listen, it's really very sweet of you, but there's not a lot of room for anybody else, okay?
Senti, è molto altruista da parte tua, ma non c'è posto per nessun altro.
Oh, that's very sweet of you Rufus, but unfortunately, dinner's been canceled.
Oh, è molto dolce da parte tua Rufus ma, sfortunatamente, la cena è annullata.
That's very sweet of you, but I'm not upset at all actually, because I am gonna be spending my entire prom night dancing with my devastatingly handsome future husband to be.
Carino da parte tua, ma in realta' non sono arrabbiata perche'... passero' tutta la sera del ballo... a ballare con il mio futuro marito dalla bellezza sconvolgente.
Oh, that's very sweet of you, but I've got it.
Oh, che carino, ma ci penso io.
Aw, that's very sweet of you.
Aw, e' molto dolce da parte tua.
5.4541690349579s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?